Living Bana: 4 casitas

….

Living Bana is our special series that tells stories about entrepreneurs and brands that have made sustainability a pillar of their lives and businesses. Today we introduce you to Fernando Seda, owner of 4 casitas.

..

Living Bana es nuestra serie especial que cuenta historias sobre empresarios y marcas que han puesto la sostenibilidad como pilar de su vida y negocios. Hoy te presentamos a Fernando Seda, dueño de 4 casitas.

….

….

What is 4 Casitas and what is its purpose?

Currently 4 Casitas is a small cluster community of one bedroom homes. It is located on our farm (Finquita Mercedes Zapata).  It also is a place that enables our guests to share in our life and experiences while supporting the farm’s vision, mission, and values, through financial and behavioral contributions, while providing guests a unique environment in which to experience the beauty of Southwestern Puerto Rico. 

The Farm's Vision is to protect and share the natural beauty of the farm while managing a Self-sustaining operation, that Produces fresh foods for the local market, using sound ecological methods.

The Farm's Mission is lead in sound eco-friendly farming. Set an example, educate, and support organizations with similar views. Supply the local market with good fresh foods while responsibly managing our resources

..

¿Qué es 4 casitas y cuál es su propósito?

Actualmente, 4 Casitas es una pequeña comunidad de casas de un dormitorio ubicada en una finca (Finquita Mercedes Zapata). También es un lugar que permite a nuestros huéspedes compartir nuestra vida y experiencias mientras apoyan la visión, misión y valores de la finca, a través de contribuciones financieras y de comportamiento, mientras les brinda a los huéspedes un entorno único en el que experimentar la belleza del suroeste de Puerto Rico.

La visión de la finca es proteger y compartir la belleza natural de la finca mientras se administra una operación auto-sostenible, que produce alimentos frescos para el mercado local, utilizando métodos ecológicos sólidos.

La misión de la granja es liderar en agricultura ecológica sólida. Dar el ejemplo, educar y apoyar a organizaciones con puntos de vista similares. Abastecer el mercado local con buenos alimentos frescos mientras administramos responsablemente nuestros recursos.

….

….

How does 4 casita come about?

4 Casitas is the name I came up with when the Puerto Rico Tourism Company informed me that my little cluster of small houses only qualified for a bed and breakfast and I needed to come up with a name.  This cluster of homes is the result of me coming to the realization of two important milestones in my life.  First, I realized that I was soon going to need to be on the farm close to full-time. My parents were reaching an age that I felt I needed to be around so I needed to find what to do with my spare time (full time contractor) and;  Second, one of my longest friends and I had entered into an agreement many years ago that if he needed a place to retire to, he could retire with me.  He never had a pension in any of his jobs and it was just understood. My friend Danny is a talented architect and has always been my architect for all my homes. The plan included a casita for Danny and the rest were for friends that might want to have a second home for retirement. Two Canadian friends Jacque and Mickey joined in with another casita.  Danny came and spent a year but could not adapt and went back to Atlanta. My parents have Passed and I was with them till the end. But long story short I needed to do something with my casitas.

..

¿Por qué nace 4 casitas?

4 Casitas es el nombre que se me ocurrió cuando la Compañía de Turismo de Puerto Rico me informó que mi pequeño grupo de pequeñas casas solo calificaba para un “bed & breakfast” y necesitaba encontrar un nombre. Este grupo de hogares es el resultado de que llegué a la realización de dos hitos importantes en mi vida. Primero, me di cuenta de que pronto tendría que estar en la finca casi a tiempo completo. Mis padres estaban llegando a una edad en la que sentía que necesitaba estar cerca, así que necesitaba encontrar qué hacer con mi tiempo libre (contratista de tiempo completo) y; en segundo lugar, uno de mis amigos y yo habíamos llegado a un acuerdo hace muchos años en el sentido de que si necesitaba un lugar donde retirarse, podía retirarse conmigo. Nunca tuvo una pensión en ninguno de sus trabajos y simplemente se entendió. Mi amigo Danny es un arquitecto talentoso y siempre ha sido mi arquitecto en todos mis hogares. El plan incluía una casita para Danny y el resto era para amigos que querrían tener una segunda casa para jubilarse. Dos amigos canadienses, Jacque y Mickey, se unieron con otra casita. Danny vino y pasó un año pero no pudo adaptarse y volvió a Atlanta. Mis padres han fallecido y estuve con ellos hasta el final. Pero para resumir, necesitaba hacer algo con mis casitas.

….

What are your sustainable practices in 4 casitas?

1. When Danny and I worked on the casita project I already knew my goal was to be self-sustaining. I knew I wanted my own water and in order to reduce our physical footprint I wanted the water system of cisterns under the casitas. Because the property has a slope we could design a system that would work with simple gravity.  We currently can treat and store approximately 115,000 gallons.

 2. The drainage system in the complex directs water runoff to different levels allowing secondary irrigation as the water moves through and out of the complex. At this point we can tap into this water as it leaves the complex and direct it elsewhere.  We can also tap into all the graywaters since the only lines feeding the septic tanks are the toilets.  All other lines merge as they leave the complex. We hope to soon start collecting and clarifying greywater for irrigation.

3. When starting the design concept I had already five or so years of experience with renewable energy, both solar and wind.  So I knew the best inclination angle for solar was 18 degrees south and that's how the casita roofs are designed. While not completely self-sustaining just yet, we will be soon. 

4. All water lines in the complex are either surface mounted or run through conduits.  The main water lines come into manifolds that distribute the water to all areas.  This allows for easy troubleshooting or repairing with minimal wastage.

5. Given our commitment to reducing the carbon footprint of the overall development, the casitas do not have conditioned air., but use multiple efficient commercial ceiling fans. We also use efficient supplies such as LED.

6. We strive to recycle as much of our resources as possible and the property is endorsed by the Puerto Rico Tourism Company.

..

¿Cuáles son tus prácticas sostenibles en 4 casitas?

1. Cuando Danny y yo trabajamos en el proyecto de la casita, ya sabía que mi objetivo era ser autosuficiente. Sabía que quería mi propia agua y para reducir nuestra huella física quería el sistema de agua de cisternas debajo de las casitas. Debido a que la propiedad tiene una pendiente, podríamos diseñar un sistema que funcione con simple gravedad. Actualmente podemos tratar y almacenar aproximadamente 115,000 galones.

2. El sistema de drenaje en el complejo dirige la escorrentía de agua a diferentes niveles, lo que permite el riego secundario a medida que el agua circula a través y fuera del complejo. En este punto, podemos aprovechar esta agua cuando sale del complejo y dirigirla a otra parte. También podemos aprovechar todas las aguas grises ya que las únicas líneas que alimentan las fosas sépticas son los inodoros. Todas las demás líneas se fusionan al salir del complejo. Esperamos comenzar pronto a recolectar y clarificar aguas grises para riego.

3. Cuando comencé con el concepto de diseño ya tenía cinco años o más de experiencia con energía renovables, tanto solar como eólica. Entonces sabía que el mejor ángulo de inclinación para la energía solar era de 18 grados al sur y así es como están diseñados los techos de las casitas. Aunque todavía no somos completamente autosuficientes energéticamente, pronto lo seremos.

4. Todas las líneas de agua en el complejo están montadas en la superficie o pasan por conductos. Las principales líneas de agua entran en colectores que distribuyen el agua a todas las áreas. Esto permite una fácil resolución de problemas o reparaciones con un desperdicio mínimo.

5. Dado a nuestro compromiso de reducir la huella de carbono del desarrollo general, las casitas no tienen aire acondicionado, pero utilizan múltiples ventiladores de techo comerciales eficientes. También utilizamos productos eficientes como LED.

6. Nos esforzamos por reciclar la mayor cantidad posible de nuestros recursos y la propiedad cuenta con el respaldo de la Compañía de Turismo de Puerto Rico.

….

MSH09496-e.JPG

….

Why should architecture be a path to sustainability?

4 Casitas is the latest of several stages of the farm’s plan to develop an urban-like, self-sustaining farming community. The casitas were designed by Architect, Daniel M. Johnston AIA of Atlanta, Georgia with the intent to create a sustainable housing development. The proper roof pitch allows maximum water and energy capturing, allowing us to be off the GRID. Interior temperatures are kept as low as possible year round through thoughtful design, such as high ceilings and proper placement of windows and doors.  This also allows for less energy usage to brighten the interiors. Proper design allows us for water collection and storage by building the system into the footings of the complex. The capability to tap into drain and greywaters makes us less reliable on others for our water resources. All our electricity is underground and we operate as a network. 

..

¿Por qué la arquitectura debe ser un camino a la sostenibilidad? 

4 Casitas es la última de varias etapas del plan de la finca para desarrollar una comunidad agrícola autosuficiente y de estilo urbano. Las casitas fueron diseñadas por el arquitecto Daniel M. Johnston AIA de Atlanta, Georgia con la intención de crear un desarrollo de vivienda sostenible. La inclinación adecuada del techo permite la máxima captura de agua y energía, lo que nos permite estar fuera de la RED. Las temperaturas interiores se mantienen lo más bajas posible durante todo el año mediante un diseño cuidadoso, como techos altos y la ubicación adecuada de ventanas y puertas. Esto también permite un menor uso de energía para iluminar los interiores. El diseño adecuado nos permite la recolección y almacenamiento de agua mediante la construcción del sistema en las bases del complejo. La capacidad de aprovechar los desagües y las aguas grises nos hace menos dependientes para nuestros recursos hídricos. Toda nuestra electricidad es subterránea y operamos como una red.

….

MSH09493-e.JPG

….

Any else you would like to share about 4 casitas?

We live in this reality and want this reality to be available for generations to come. We want to spread our vision by giving our guests a chance to experience how we nurture our home Earth in return for it's bounties. 

..

Qué les gustaría que los interesados en 4 casitas conozcan? 

Vivimos en esta realidad y queremos que esta realidad esté disponible para las generaciones venideras. Queremos difundir nuestra visión dándoles a nuestros huéspedes la oportunidad de experimentar cómo nutrimos nuestra Tierra a cambio de sus recompensas.

….

….

What is sustainability for you?

To me sustainability let's you and me live your lives to the fullest without leaving a trace and hopefully leaving everything better.

What sustainability movement calls your attention?

Saving our forest through renewables such as bamboo and minimizing our landfill deposits.

What sustainable lifestyle movement or habit would you like to adopt?

I next would want to be able to increase my farming to meet all my dietary needs.

..

¿Qué es la sostenibilidad para ti?

Para mí la sustentabilidad nos permite a ti y a mí vivir vidas al máximo sin dejar rastro y con suerte dejar todo mejor.

¿Qué movimiento de sostenibilidad llama tu atención?

Salvar nuestros bosques a través de renovables como el bambú y minimizando nuestros depósitos en vertederos.

¿Qué movimiento o hábito de estilo de vida sostenible te gustaría adoptar?

Nos gustaría poder aumentar la producción de la finca para satisfacer todas mis necesidades dietéticas.

….

….Special offer..Oferta Especial….

….

10% off your reservation with code Live Bana restriction may apply

..

10% de descuento en tu reservación con el código Live Bana restricciones aplican

….


Anterior
Anterior

Rural & Tourism resiliency driven by women in times of COVID-19

Siguiente
Siguiente

Living Bana: Lattuga Organics