….Why Bana?..¿Por qué Bana?….

….Editor Letter..Carta de Editora….

….By: Carmen Portela..Por: Carmen Portela….

MSH03352-e.JPG

….

Hello! Welcome to the first edition of our newsletter. In these times of so many changes, we found ourselves in search of simplicity. That simplicity that leads us to a fuller and more purposeful life. When thinking about a purpose, we ​​begin to visualize a healthy world full of greatness and growth opportunities for all its inhabitants. This life process leads us to rethink our daily actions. If the goal is to be fulfilled and to feel fulfilled, then our daily actions play a very important role in this process. Those daily actions that sometimes we do not analyze and continue with them even, when they’re toxic to us and our environment. Fulfillment is an evolutionary process that requires changing habits and reprogramming our minds to be in a real state of openness to constant change

..

¡Hola! Bienvenido a la primera edición de nuestro newsletter. En estos tiempos de tantos cambios, muchos nos encontramos en búsqueda de simpleza. Esa simpleza que nos lleva a una vida más plena. Al momento de pensar en una vida plena, comenzamos a visualizar un mundo sano y lleno de grandeza y oportunidades de crecimiento para todos sus habitantes. Este proceso de vida nos lleva a repensar nuestras acciones diarias. Si el fin es sentirte pleno, definitivamente nuestras acciones diarias juegan un rol muy importante en ese proceso. Esas acciones diarias que a veces no analizamos y continuamos con ellas aunque sean tóxicas para con nosotros y nuestro medio ambiente. La plenitud es un proceso evolutivo que requiere cambio de hábitos y reprogramar nuestra mente para estar en un estado real de apertura a cambio constante.

….

….For me, that moment of fulfillment arrived through my deepest passion, which has always been to travel. Each trip is a connection with myself in new and different spaces, which forces me to see myself through other lenses. Lenses without the conditioning that perhaps could bring the day to day routine and the conformity of a life, where our actions are not always tied to a greater purpose. When traveling, I connect with other perspectives, expanding my mind and seeing clearly how my actions have a positive impact on locals. Responsible travel requires research and education. When I started to understand the concept of sustainability, it all made sense. I saw how everything is really interconnected, and I understood the power of my actions first hand. In this process we also adopted at Local Guest, the “Triple Bottom Line” (TBL) which is a business model where companies commit to focus on social and environmental concerns just as they do on profits. It is also known as the three P's of sustainability: "People", "Place" (Environment) & "Profit". This is definitely a new twist to the traditional three P's of marketing: product, price & promo, where the effects that our commercial or consumer activities will have on the present and the future of a place, its people and environment aren’t always considered. This introspection led to me to start applying sustainability in all aspects of my life..Para mi ese momento de cambio surgió por medio de mi pasión de vida, que siempre ha sido el viajar. Cada viaje es un reencuentro conmigo misma en espacios nuevos y diferentes, lo que me obliga a verme desde otros lentes. Lentes sin el condicionamiento que quizás podría traer la rutina del día a día y el conformismo de una vida en donde nuestra acciones no están siempre atadas a un propósito mayor. Al viajar conecto con otras perspectivas, expando mi mente y veo claramente cómo mis acciones tienen impacto positivo en el mercado local. El viajar responsablemente requiere tiempo de búsqueda y educación. Cuando comencé a entender el concepto de sustentabilidad, de momento todo engrano. Ví como todo está realmente interconectado y comprendí el poder de mis acciones de consumo de primera mano. En este proceso, también adoptamos en Local Guest , el “Triple Bottom Line” (TBL)  el cual es un modelo de negocio en donde las empresas se comprometen a centrarse en las preocupaciones sociales y ambientales, al igual que lo hacen en generar ganancias. También se le conoce como las tres P’s de la sostenibilidad: “People” (Gente), “Place” (Medio Ambiente) & “Profit” (Ganancia). Esto definitivamente es un nuevo giro a las tradicionales tres P’s de mercadeo: “product (producto), price (precio)  & promo (promoción)” en donde no todo el tiempo se toma en consideración los efectos que nuestras actividades comerciales o de consumo tendrán en el presente y en el futuro de un lugar, su gente y el medio ambiente. Esta introspección me llevó a querer aplicar la sustentabilidad en todos los aspectos de mi vida….

….A year ago, a colleague sent me a Tedx Talk that reflected on the interrelation between human beings and the environment. Human beings, animals and nature, we really are one. One, because we are made of many of the same chemical components, and  our actions can affect each other positively or negatively . We are all environment. I am the environment, and my actions (however small they may seem) have an impact. It is these small actions that lead us to a life full of greatness. And that’s the meaning of Bana, which translates to greatness in Taíno. That greatness that the first inhabitants of our island were very clear of. It isn’t necessary to be a historian or an expert on taíno history to recognize the connection, respect and adoration that they had with our land and nature..Hace un año, una colega me envió un Tedx Talk sobre la interrelación entre el ser humano y el medio ambiente y como nosotros somos el ambiente. Cómo el ser humano, los animales y la naturaleza, realmente somos uno. Uno porque estamos hechos de muchos de los mismos componentes químicos y porque las acciones de uno afectan positiva o negativamente al otro. Todos somos medio ambiente.  Yo soy medio ambiente y mis acciones por más pequeñas que parezcan, si tienen impacto. Son esas pequeñas acciones las que nos llevan a una vida llena de grandeza. Y eso significa Bana, grandeza en taíno. Esa grandeza que los primeros habitantes de nuestra isla tenían bien clara. No hay que ser hábil conocedor o historiador para reconocer la conexión, respeto y adoración que los taínos tenían con nuestra tierra y todo lo que les rodea….

….Don't get me wrong, I have a long way to go, but Bana is that process, that process of changing daily habits in awareness of the environment that embraces us. Join me in this process of constant growth and change. I hope that the articles and content that we share are useful, so that inspires you to seek sustainability in all aspects of life. One day at a time, one habit at a time..No me malinterpreten, me queda mucho camino por recorrer, pero Bana es ese proceso, ese proceso de cambio de hábitos diarios en conciencia del medio ambiente que nos abraza. Acompáñenme en este proceso de crecimiento y cambio constante. Espero que los artículos y contenido que compartamos sean de utilidad y te inspiren a buscar la sostenibilidad en todos los aspectos de tu vida. Un día a la vez, un hábito a la vez….

….Sending you lots of good vibes, Carmen..Les envío muchas energías positivas, Carmen….


….Editor Letter..Carta de Editora….

….By: Mónica Pérez..Por: Mónica Pérez….

kqN4J8lw.jpg

….Welcome to Bana! Bana is made up of a team of women who, over the last seven years, have traveled great paths searching, building, and creating spaces for ourselves and our people. During that search to create something, something that would give us sustainability to our lives and have a multiplying effect in our spaces, we co-created Local Guest. With Local Guest we learned..¡Bienvenidos a Bana! Bana está compuesto por un equipo de mujeres que a lo largo de los últimos siete años hemos transcurridos grandes caminos buscando, construyendo, creando espacios para nosotras y nuestra gente. Durante esa búsqueda de crear algo, algo que nos diera sostenibilidad a nuestras vidas y que tenga un efecto multiplicador en nuestros espacios, co-creamos Local Guest. Con Local Guest conocimos….

….The true potential of our team in taking risks..El verdadero potencial de nuestro equipo en tomar riesgos….

….The true sense of community self-management and..En el verdadero sentido de autogestión comunitaria y….

….In the flame in the hearts of many to do what is right..En la llama en el corazón de muchos de hacer lo correcto….

….Along this journey I met the beauty of interpretation and as a Certified Interpretive Guide Trainer I saw the infinite ways of telling a story.  With simple tools we can empower ourselves and empower others to tell their stories. I also recognized my love for educating; In the end, I will always be a communicator. In this path of providing the tools to others to co-create safe and participatory spaces we came across Forest Therapy and currently I am in my Practicum in becoming a Forest Therapy Guide. In this practice I saw how, we can not only tell the history of our spaces we can seek healing in them. For me it has been a validation of the presence of God in my life and I as his instrument and through nature, we can heal..Durante este caminar conocí la belleza de la interpretación y como Certified Interpretive Guide Trainer vi las infinitas maneras de contar una historia. Como con simples herramientas podemos empoderarnos y empoderar a otros a contar sus historias. También reconocí mi amor por educar; al fin, siempre seré comunicadora. En ese transcurso de proveer las herramientas a otros a co-crear unos espacios seguros y participativos nos topamos con la Terapia de Bosque y actualmente me encuentro en mi práctica de Guía de Terapia de Bosque. En esta práctica vi como, nos solo podemos contar la historia de nuestros espacios podemos buscar sanación en ellos. Para mi ha sido una validación de la presencia Dios en mi vida y yo como instrumento suyo, como a través de la naturaleza, podemos sanar….

….As we seek to heal our bodies, our environment, our minds and our souls, we see the need to continue learning or relearning, knowing, discovering or rediscovering. With Bana we want to give a voice to sustainable creators who are innovating with products, services and / or education so that we can all have ways to heal. We want to create a space of content so that the sustainability of life is accessible and together we can go on this journey of transformation day by day to live a fuller and bigger life..Al buscar sanar nuestros cuerpos, nuestro ambiente, nuestras mentes y nuestras almas vemos la necesidad de seguir aprendiendo o reaprendiendo, conociendo, descubriendo o redescubriendo. Con Bana queremos darle voz a creadores sostenibles que están innovando con productos, servicios y/o educación para que todos podamos tener maneras de sanar. Queremos crear un espacio de contenido para que la sostenibilidad de vida sea accesible y juntos podamos ir en este de caminar de transformación día a día para vivir una vida más llena, más grande….

….In solidarity..En solidaridad….

Mónica


Anterior
Anterior

Plant-based ecuadorian cuisine

Siguiente
Siguiente

Will tourism save or destroy the most biodiverse place on Earth?